Comments on: Innoru pazham http://sepiamutiny.com/blog/2010/08/11/innoru_pazham/ All that flavorful brownness in one savory packet Sat, 30 Nov 2013 11:11:28 +0000 hourly 1 http://wordpress.org/?v=3.2.1 By: vivek http://sepiamutiny.com/blog/2010/08/11/innoru_pazham/comment-page-1/#comment-277644 vivek Fri, 20 Aug 2010 23:22:25 +0000 http://sepiamutiny.com?p=6294#comment-277644 <p>@Reader #43:</p> <blockquote>How come there's no coverage about the deluge in Pakistan?</blockquote> <p>Absolutely right. Apologies. Busy at work. Forthcoming.</p> <p>@dingchak #45: HA!</p> @Reader #43:

How come there’s no coverage about the deluge in Pakistan?

Absolutely right. Apologies. Busy at work. Forthcoming.

@dingchak #45: HA!

]]>
By: ronnieboy http://sepiamutiny.com/blog/2010/08/11/innoru_pazham/comment-page-1/#comment-277547 ronnieboy Thu, 19 Aug 2010 18:19:08 +0000 http://sepiamutiny.com?p=6294#comment-277547 <blockquote> always heard Tamil pronounced as Tamil, not Tamizh</blockquote> <p>Good to know I'm not the only one. Even the YouTube title says valapalam, not vazhapazham.</p> <blockquote>"zh" versus a "Z" </blockquote> <p>In "zh", the tongue is placed higher, towards the roof of the mouth - a feat that tamilians are incapable of :)</p> <blockquote>Damn hindi plagiarizers</blockquote> <p>Movies like Garam Masala and Khatta Meeta are remakes of Malayalam movies but the director (Priyadarshan) is from Kerala and directed the Malayalam versions too, so the north-south divide becomes fuzzy.</p> always heard Tamil pronounced as Tamil, not Tamizh

Good to know I’m not the only one. Even the YouTube title says valapalam, not vazhapazham.

“zh” versus a “Z”

In “zh”, the tongue is placed higher, towards the roof of the mouth – a feat that tamilians are incapable of :)

Damn hindi plagiarizers

Movies like Garam Masala and Khatta Meeta are remakes of Malayalam movies but the director (Priyadarshan) is from Kerala and directed the Malayalam versions too, so the north-south divide becomes fuzzy.

]]>
By: Pravin http://sepiamutiny.com/blog/2010/08/11/innoru_pazham/comment-page-1/#comment-277545 Pravin Thu, 19 Aug 2010 17:34:49 +0000 http://sepiamutiny.com?p=6294#comment-277545 <p>So what is this "zh" about? I have been to Madras many times in the past. I always heard Tamil pronounced as Tamil, not Tamizh. And how do you pronounce a "zh" versus a "Z" ?</p> So what is this “zh” about? I have been to Madras many times in the past. I always heard Tamil pronounced as Tamil, not Tamizh. And how do you pronounce a “zh” versus a “Z” ?

]]>
By: dingchak http://sepiamutiny.com/blog/2010/08/11/innoru_pazham/comment-page-1/#comment-277544 dingchak Thu, 19 Aug 2010 15:42:08 +0000 http://sepiamutiny.com?p=6294#comment-277544 <blockquote>I was then to recently learn that this bit was actually ripped off from a similar routine in a 70s DD comedy show called Haas Parihaas</blockquote> <p>Thats what they want you to believe. The first recorded instance of this interaction actually occurs in a lost chapter in Ponniyin Selvan, titled pazhamudircholai, where Sambuvaraiyar -the kounder archetype orders Mazhavarayar. -a falstaffian senthil to get 2 nos. fruit from the local pazhamudir nilayam. Damn hindi plagiarizers, nothing is sacred. First <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Antha_Ezhu_Naatkal">bakiaraj</a> and now this?</p> I was then to recently learn that this bit was actually ripped off from a similar routine in a 70s DD comedy show called Haas Parihaas

Thats what they want you to believe. The first recorded instance of this interaction actually occurs in a lost chapter in Ponniyin Selvan, titled pazhamudircholai, where Sambuvaraiyar -the kounder archetype orders Mazhavarayar. -a falstaffian senthil to get 2 nos. fruit from the local pazhamudir nilayam. Damn hindi plagiarizers, nothing is sacred. First bakiaraj and now this?

]]>
By: Rahul http://sepiamutiny.com/blog/2010/08/11/innoru_pazham/comment-page-1/#comment-277399 Rahul Tue, 17 Aug 2010 21:13:51 +0000 http://sepiamutiny.com?p=6294#comment-277399 <p>For my money, "Innoru Pazham" is THE greatest comedy bit in Tamil cinema, ever. Period. I always thought that the concept of an absurdist Abbott-and-Costello routine by Senthil and Goundamani, in a B-center movie starring, of all people, Ramarajan, was truly inspired. Imagine how heartbroken I was then to recently learn that this bit was actually ripped off from a similar routine in a 70s DD comedy show called Haas Parihaas (if somebody has the video, I'd be very grateful). It doesn't make this sequence itself any less enjoyable, but it doesn't feel like genius any more.</p> For my money, “Innoru Pazham” is THE greatest comedy bit in Tamil cinema, ever. Period. I always thought that the concept of an absurdist Abbott-and-Costello routine by Senthil and Goundamani, in a B-center movie starring, of all people, Ramarajan, was truly inspired. Imagine how heartbroken I was then to recently learn that this bit was actually ripped off from a similar routine in a 70s DD comedy show called Haas Parihaas (if somebody has the video, I’d be very grateful). It doesn’t make this sequence itself any less enjoyable, but it doesn’t feel like genius any more.

]]>
By: Reader http://sepiamutiny.com/blog/2010/08/11/innoru_pazham/comment-page-1/#comment-277312 Reader Sun, 15 Aug 2010 05:38:18 +0000 http://sepiamutiny.com?p=6294#comment-277312 <p>How come there's no coverage about the deluge in Pakistan? Phyllygal? Vivek?</p> How come there’s no coverage about the deluge in Pakistan? Phyllygal? Vivek?

]]>
By: my_dog_jagat http://sepiamutiny.com/blog/2010/08/11/innoru_pazham/comment-page-1/#comment-277303 my_dog_jagat Sat, 14 Aug 2010 20:12:26 +0000 http://sepiamutiny.com?p=6294#comment-277303 <blockquote>Tamizh movies offer a range of comedic characters that is unmatched in other cinematographies. The genteel class types</blockquote> <p>Do the genteel classes also shout?</p> Tamizh movies offer a range of comedic characters that is unmatched in other cinematographies. The genteel class types

Do the genteel classes also shout?

]]>
By: ronnieboy http://sepiamutiny.com/blog/2010/08/11/innoru_pazham/comment-page-1/#comment-277295 ronnieboy Fri, 13 Aug 2010 21:39:09 +0000 http://sepiamutiny.com?p=6294#comment-277295 <p>Don't they say "pallam" (as in lollipop)? Oh and I forgot "bites" - some pun in cheek talent, Vivek.</p> Don’t they say “pallam” (as in lollipop)? Oh and I forgot “bites” – some pun in cheek talent, Vivek.

]]>
By: jyotsana http://sepiamutiny.com/blog/2010/08/11/innoru_pazham/comment-page-1/#comment-277294 jyotsana Fri, 13 Aug 2010 21:30:20 +0000 http://sepiamutiny.com?p=6294#comment-277294 <p>Ronnie,</p> <blockquote>can tamilians pronounce 'zh' - I thought only malayalees could!</blockquote> <p><i><u>கோழை கள்வன் புகழை இழந்து இகழை அடைந்தான்</u> Kozhai kalvan pugazhai izhandhu igazhai ataindhan</i></p> <p>The cowardly thief lost fame and earned opprobrium</p> <p>There we have a lot of zh in Tami<b><u>zh</u></b></p> Ronnie,

can tamilians pronounce ‘zh’ – I thought only malayalees could!

கோழை கள்வன் புகழை இழந்து இகழை அடைந்தான் Kozhai kalvan pugazhai izhandhu igazhai ataindhan

The cowardly thief lost fame and earned opprobrium

There we have a lot of zh in Tamizh

]]>
By: ronnieboy http://sepiamutiny.com/blog/2010/08/11/innoru_pazham/comment-page-1/#comment-277293 ronnieboy Fri, 13 Aug 2010 20:58:49 +0000 http://sepiamutiny.com?p=6294#comment-277293 <p>@31, Vivek Handle on the phallus? Premature conclusion? Suggestive verbal imagery aside, can tamilians pronounce 'zh' - I thought only malayalees could!</p> @31, Vivek Handle on the phallus? Premature conclusion? Suggestive verbal imagery aside, can tamilians pronounce ‘zh’ – I thought only malayalees could!

]]>