Comments on: Fighting the name change http://sepiamutiny.com/blog/2008/06/06/fighting_the_na/ All that flavorful brownness in one savory packet Sat, 30 Nov 2013 11:11:28 +0000 hourly 1 http://wordpress.org/?v=3.2.1 By: madhu http://sepiamutiny.com/blog/2008/06/06/fighting_the_na/comment-page-2/#comment-276510 madhu Fri, 23 Jul 2010 01:23:08 +0000 http://sepiamutiny.com?p=5236#comment-276510 <p>Hey, I agree, but I think in the UK it is just a given thing that you can westernise your name. I have had two british asian teachers, and they have both called me "mad-oo". I guess when I was younger, I got used to being called mad-oo and letting them call me it that it seemed inappropriate to suddenly introduce the correct pronounciation. I am 19 now and have always pronounced it incorrectly so I feel it is a bit late to suddenly introduce the proper pronounciation. Most asian people in the UK do seem to have been given names that are easy to pronounce - there are countless "nisha"s and "priya"s, so I guess it is just a given thing that if you have been not given a simple name than you can just westernise it.</p> Hey, I agree, but I think in the UK it is just a given thing that you can westernise your name. I have had two british asian teachers, and they have both called me “mad-oo”. I guess when I was younger, I got used to being called mad-oo and letting them call me it that it seemed inappropriate to suddenly introduce the correct pronounciation. I am 19 now and have always pronounced it incorrectly so I feel it is a bit late to suddenly introduce the proper pronounciation. Most asian people in the UK do seem to have been given names that are easy to pronounce – there are countless “nisha”s and “priya”s, so I guess it is just a given thing that if you have been not given a simple name than you can just westernise it.

]]>
By: Paalak Kaa Saag http://sepiamutiny.com/blog/2008/06/06/fighting_the_na/comment-page-2/#comment-275419 Paalak Kaa Saag Sun, 04 Jul 2010 16:03:59 +0000 http://sepiamutiny.com?p=5236#comment-275419 <p>I agree with you in principle madhu, but white people go out of their way to pronounce French and Spanish names correctly...so why should you not insist, or politely correct?</p> I agree with you in principle madhu, but white people go out of their way to pronounce French and Spanish names correctly…so why should you not insist, or politely correct?

]]>
By: madhu http://sepiamutiny.com/blog/2008/06/06/fighting_the_na/comment-page-2/#comment-275417 madhu Sun, 04 Jul 2010 15:51:41 +0000 http://sepiamutiny.com?p=5236#comment-275417 <p>I am a nineteen year old girl born and bred in the UK, my name is madhu and I have always mispronounced my name.</p> <p>there is no equivalent for the "dh" sound that is in hindi in english, and english people commonly say the "uh" sound in hindi as "ah."</p> <p>English speakers would never know how to pronounce my name properly as it consists of two phonetics which are not similar in our language. As a young teenager in britain, it is simply easier to take the english pronounciation rather than the hindi one. At the end of the day, we are minorities in an english speaking country. I pronounce my name mad-oo, and it makes my life a lot easier.</p> I am a nineteen year old girl born and bred in the UK, my name is madhu and I have always mispronounced my name.

there is no equivalent for the “dh” sound that is in hindi in english, and english people commonly say the “uh” sound in hindi as “ah.”

English speakers would never know how to pronounce my name properly as it consists of two phonetics which are not similar in our language. As a young teenager in britain, it is simply easier to take the english pronounciation rather than the hindi one. At the end of the day, we are minorities in an english speaking country. I pronounce my name mad-oo, and it makes my life a lot easier.

]]>
By: boston_mahesh http://sepiamutiny.com/blog/2008/06/06/fighting_the_na/comment-page-2/#comment-267507 boston_mahesh Thu, 21 Jan 2010 18:09:34 +0000 http://sepiamutiny.com?p=5236#comment-267507 <p>I used to be in a rap group and the Dj (he was Irish-Madagascari) would always mispronounce my real name "Mahesh" as "Myhash" and my rap name "Vadapavarotti" as "What A Poverty". It could be worse. My friends got their names demolished by white folks and other non-desi understanding brown folks alike: Basim and Arun - Boss him and Ar Jew and Praful and Farooq - Pro-Fool and F*ck were the fun times to be had with them. Sucks! I think it's okay to change your name to avoid confrontation.</p> I used to be in a rap group and the Dj (he was Irish-Madagascari) would always mispronounce my real name “Mahesh” as “Myhash” and my rap name “Vadapavarotti” as “What A Poverty”. It could be worse. My friends got their names demolished by white folks and other non-desi understanding brown folks alike: Basim and Arun – Boss him and Ar Jew and Praful and Farooq – Pro-Fool and F*ck were the fun times to be had with them. Sucks! I think it’s okay to change your name to avoid confrontation.

]]>
By: Kanwar http://sepiamutiny.com/blog/2008/06/06/fighting_the_na/comment-page-2/#comment-267506 Kanwar Thu, 21 Jan 2010 17:34:35 +0000 http://sepiamutiny.com?p=5236#comment-267506 <p>some interesting points made here. what i think is insane, is when Desi's make up a name...like Jaren, and Taren and Paren, where do they get this from? Son: "dad, what does my name mean?" Dad: "ermmm god knows, it can be pronounced..who cares" Son: "the name Ranjeev can be pronounced, why didnt you call me that?" Dad: "ermm, im off to work , bye son"</p> some interesting points made here. what i think is insane, is when Desi’s make up a name…like Jaren, and Taren and Paren, where do they get this from? Son: “dad, what does my name mean?” Dad: “ermmm god knows, it can be pronounced..who cares” Son: “the name Ranjeev can be pronounced, why didnt you call me that?” Dad: “ermm, im off to work , bye son”

]]>
By: beoram http://sepiamutiny.com/blog/2008/06/06/fighting_the_na/comment-page-2/#comment-206884 beoram Tue, 24 Jun 2008 18:56:16 +0000 http://sepiamutiny.com?p=5236#comment-206884 <p>Tamil doesn't have the sound 'bh' in native words, but it has borrowed words (from Sanskrit etc.) with 'bh'. Of course, these may or may not be given the 'bh' pronunciation in Tamil depending on the speaker.</p> Tamil doesn’t have the sound ‘bh’ in native words, but it has borrowed words (from Sanskrit etc.) with ‘bh’. Of course, these may or may not be given the ‘bh’ pronunciation in Tamil depending on the speaker.

]]>
By: Jaya http://sepiamutiny.com/blog/2008/06/06/fighting_the_na/comment-page-2/#comment-205776 Jaya Wed, 11 Jun 2008 20:58:10 +0000 http://sepiamutiny.com?p=5236#comment-205776 <p>Huh, I am Tamil, and one of my aunts is named Bharathi. My mother's name is Bhagyalakshmi (spelled without the "h" in the US). There's no trouble pronouncing it at all, because everyone understands the pronounciation is implied rather than explicitly given by a "bh" letter combination in Tamil.</p> Huh, I am Tamil, and one of my aunts is named Bharathi. My mother’s name is Bhagyalakshmi (spelled without the “h” in the US). There’s no trouble pronouncing it at all, because everyone understands the pronounciation is implied rather than explicitly given by a “bh” letter combination in Tamil.

]]>
By: khoofia http://sepiamutiny.com/blog/2008/06/06/fighting_the_na/comment-page-2/#comment-205568 khoofia Tue, 10 Jun 2008 15:32:25 +0000 http://sepiamutiny.com?p=5236#comment-205568 <blockquote>Melbourne Desi: I am sure folks in Tamilnadu and Kerala can pronounce BH without any effort. Moreover, I am told that Bhaskar or Bhaskaran is usually last name down South, rather than first name, as in my case.</blockquote> <p>Hey! I can attest to that. the 'Bh' phoneme does not exist in tamizh. For that matter, the 'h' sound is itself a challenge. Boston Magesh :-) might attest to that. But if you thought that was bad, try Anbazhagan.</p> <p>personally i am not attached to names. If compelled to change names to something more latinesque, i'd rather be a manuel or a yiping or a vlad than a chuck. i cant see myself as a chuck. i'd make a great vlad. imagine the wanton impaling.</p> Melbourne Desi: I am sure folks in Tamilnadu and Kerala can pronounce BH without any effort. Moreover, I am told that Bhaskar or Bhaskaran is usually last name down South, rather than first name, as in my case.

Hey! I can attest to that. the ‘Bh’ phoneme does not exist in tamizh. For that matter, the ‘h’ sound is itself a challenge. Boston Magesh :-) might attest to that. But if you thought that was bad, try Anbazhagan.

personally i am not attached to names. If compelled to change names to something more latinesque, i’d rather be a manuel or a yiping or a vlad than a chuck. i cant see myself as a chuck. i’d make a great vlad. imagine the wanton impaling.

]]>
By: Yo Dad http://sepiamutiny.com/blog/2008/06/06/fighting_the_na/comment-page-2/#comment-205564 Yo Dad Tue, 10 Jun 2008 15:11:46 +0000 http://sepiamutiny.com?p=5236#comment-205564 <p>Suki Dillon: Now that you have refreshed my memory, yes I remember Greg Cook. He was an undergraduate when I was a Master's candidate. Melbourne Desi: I am sure folks in Tamilnadu and Kerala can pronounce <u>BH</u> without any effort. Moreover, I am told that Bhaskar or Bhaskaran is usually last name down South, rather than first name, as in my case. I think Sakshi @ 64 has best explanation why it is difficult to say <u>BH</u> for most non-asians. Indeed it is difficult to train the tongue and lips to make a particular sound. Thanks</p> Suki Dillon: Now that you have refreshed my memory, yes I remember Greg Cook. He was an undergraduate when I was a Master’s candidate. Melbourne Desi: I am sure folks in Tamilnadu and Kerala can pronounce BH without any effort. Moreover, I am told that Bhaskar or Bhaskaran is usually last name down South, rather than first name, as in my case. I think Sakshi @ 64 has best explanation why it is difficult to say BH for most non-asians. Indeed it is difficult to train the tongue and lips to make a particular sound. Thanks

]]>
By: Samir http://sepiamutiny.com/blog/2008/06/06/fighting_the_na/comment-page-2/#comment-205560 Samir Tue, 10 Jun 2008 13:00:40 +0000 http://sepiamutiny.com?p=5236#comment-205560 <p>Most Chinese in Australia some how cant say "Samir" they end up saying "Samil" while I find most Anglo Aussies can manage Samir.</p> <p>Some Indian names are pronounced differently in different part of India. The way a Maharashtrian pronounces "Gaurav" is not the same as the way a Marwari does.</p> Most Chinese in Australia some how cant say “Samir” they end up saying “Samil” while I find most Anglo Aussies can manage Samir.

Some Indian names are pronounced differently in different part of India. The way a Maharashtrian pronounces “Gaurav” is not the same as the way a Marwari does.

]]>