Comments on: Jagshemash! http://sepiamutiny.com/blog/2006/09/25/yakshamash_so_m/ All that flavorful brownness in one savory packet Sat, 30 Nov 2013 11:11:28 +0000 hourly 1 http://wordpress.org/?v=3.2.1 By: blackminorca http://sepiamutiny.com/blog/2006/09/25/yakshamash_so_m/comment-page-1/#comment-102084 blackminorca Sun, 19 Nov 2006 22:07:15 +0000 http://sepiamutiny.com?p=3813#comment-102084 <p>This movie does not portray Kazakhstans as subhuman - the people are actually Carpathians and Jagshemash is a common Ukrainian/Polish greeting.</p> <p>This is slav bashing is a time honored tradition going back to the 20's with the Cambridge/Kremlin/Duranty/Hollywood crowd.</p> <p>http://cybercossack.com/?p=526#comments</p> This movie does not portray Kazakhstans as subhuman – the people are actually Carpathians and Jagshemash is a common Ukrainian/Polish greeting.

This is slav bashing is a time honored tradition going back to the 20′s with the Cambridge/Kremlin/Duranty/Hollywood crowd.

http://cybercossack.com/?p=526#comments

]]>
By: ashvin http://sepiamutiny.com/blog/2006/09/25/yakshamash_so_m/comment-page-1/#comment-99190 ashvin Tue, 07 Nov 2006 04:50:49 +0000 http://sepiamutiny.com?p=3813#comment-99190 <p>Great link CMF. I watched the episode on the site. Some of it is undoubtedly really funny but also kinda painful to watch... like Borat's stuff. I'm curious what SM readers think of it: (especially those who approve of or are fans of Borat's stuff). I think I now understand a little better why Dave Chapelle was so conflicted about continuing his show when he found some of his audience laughing for the wrong reasons.</p> Great link CMF. I watched the episode on the site. Some of it is undoubtedly really funny but also kinda painful to watch… like Borat’s stuff. I’m curious what SM readers think of it: (especially those who approve of or are fans of Borat’s stuff). I think I now understand a little better why Dave Chapelle was so conflicted about continuing his show when he found some of his audience laughing for the wrong reasons.

]]>
By: CMF http://sepiamutiny.com/blog/2006/09/25/yakshamash_so_m/comment-page-1/#comment-99163 CMF Tue, 07 Nov 2006 02:43:25 +0000 http://sepiamutiny.com?p=3813#comment-99163 <p>Longtime lurker here. Can't believe no ones blogged this. If you love Borat, you will love this. An Indian family traveling the US (a la Borat). Please somebody blog this! http://www.cbs.com/originals/papdits/</p> Longtime lurker here. Can’t believe no ones blogged this. If you love Borat, you will love this. An Indian family traveling the US (a la Borat). Please somebody blog this! http://www.cbs.com/originals/papdits/

]]>
By: Jasmine http://sepiamutiny.com/blog/2006/09/25/yakshamash_so_m/comment-page-1/#comment-90537 Jasmine Fri, 29 Sep 2006 21:57:36 +0000 http://sepiamutiny.com?p=3813#comment-90537 <p>The character Borat actually showed up the news protesting Khazakstan's dictatorship. This is something I agree with; I mean, he's different from Saddam, HOW?</p> The character Borat actually showed up the news protesting Khazakstan’s dictatorship. This is something I agree with; I mean, he’s different from Saddam, HOW?

]]>
By: Vikram http://sepiamutiny.com/blog/2006/09/25/yakshamash_so_m/comment-page-1/#comment-90437 Vikram Fri, 29 Sep 2006 17:28:04 +0000 http://sepiamutiny.com?p=3813#comment-90437 <p>Borat makes a visit to the White House:</p> <blockquote> Borat, the fictional TV reporter from Kazakhstan, may have gotten under the skin of Kazakh officials but on Thursday he couldn't get past the gates of the White House.Secret Service agents turned away British comedian Sacha Baron Cohen, in character as the boorish, anti-Semitic journalist, when he tried to invite "Premier George Walter Bush" to a screening of his upcoming movie, "Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan." Also invited to the screening: O.J. Simpson, "Mel Gibsons" and other "American dignitaries." <a href="http://today.reuters.com/news/articlenews.aspx?type=domesticNews&storyID=2006-09-29T124641Z_01_N28213372_RTRUKOC_0_US-LIFE-BORAT.xml&pageNumber=0&imageid=&cap=&sz=13&WTModLoc=NewsArt-C1-ArticlePage2">Link</a> </blockquote> Borat makes a visit to the White House:

Borat, the fictional TV reporter from Kazakhstan, may have gotten under the skin of Kazakh officials but on Thursday he couldn’t get past the gates of the White House.Secret Service agents turned away British comedian Sacha Baron Cohen, in character as the boorish, anti-Semitic journalist, when he tried to invite “Premier George Walter Bush” to a screening of his upcoming movie, “Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan.” Also invited to the screening: O.J. Simpson, “Mel Gibsons” and other “American dignitaries.” Link
]]>
By: DJ Drrrty Poonjabi http://sepiamutiny.com/blog/2006/09/25/yakshamash_so_m/comment-page-1/#comment-90390 DJ Drrrty Poonjabi Fri, 29 Sep 2006 13:02:53 +0000 http://sepiamutiny.com?p=3813#comment-90390 <blockquote>Greatest Borat moment ever: A very well dressed black servant pours Borat a glass of wine. Borat: "He is your slave?" Man: "No no no" Borat: "He is his slave?" (Borat points to the other man). Man: "No no no, he is not a slave at all. We don't have slaves here anymore." Borat: "Why you stop?" Man: "Well it was a law that was passed. that they could no longer be used as slaves." (pause) "...which is a good thing." Borat: "Yes." (pause) "...but not so much for you." </blockquote> <p>I must add that you omitted that the man Borat was talking to amended his answer (after being asked why slavery was abolished) with "...which is a good thing, <i>for them</i>" to which Borat immediately delivers his uproarious repartee: "but not so much for you."</p> <p>Sheer f*cking brillance. I can't wait for the film.</p> Greatest Borat moment ever: A very well dressed black servant pours Borat a glass of wine. Borat: “He is your slave?” Man: “No no no” Borat: “He is his slave?” (Borat points to the other man). Man: “No no no, he is not a slave at all. We don’t have slaves here anymore.” Borat: “Why you stop?” Man: “Well it was a law that was passed. that they could no longer be used as slaves.” (pause) “…which is a good thing.” Borat: “Yes.” (pause) “…but not so much for you.”

I must add that you omitted that the man Borat was talking to amended his answer (after being asked why slavery was abolished) with “…which is a good thing, for them” to which Borat immediately delivers his uproarious repartee: “but not so much for you.”

Sheer f*cking brillance. I can’t wait for the film.

]]>
By: Mr Kobayashi http://sepiamutiny.com/blog/2006/09/25/yakshamash_so_m/comment-page-1/#comment-90006 Mr Kobayashi Thu, 28 Sep 2006 01:55:11 +0000 http://sepiamutiny.com?p=3813#comment-90006 <p>Oops. Identity migrated from another thread.</p> Oops. Identity migrated from another thread.

]]>
By: El-Haj Kobayashi http://sepiamutiny.com/blog/2006/09/25/yakshamash_so_m/comment-page-1/#comment-90002 El-Haj Kobayashi Thu, 28 Sep 2006 01:52:08 +0000 http://sepiamutiny.com?p=3813#comment-90002 <blockquote>do let us know if there's a link out there.</blockquote> <p>Nope there isn't.</p> <blockquote>Have you read any of the Pevear-Volokhonsky translations?</blockquote> <p>Nope again. I'm only reporting the word on the street, but the article did praise them to the skies. Though I begin to wonder if the publisher had anything to do with what, on sober reflection, looks like a puff piece.</p> do let us know if there’s a link out there.

Nope there isn’t.

Have you read any of the Pevear-Volokhonsky translations?

Nope again. I’m only reporting the word on the street, but the article did praise them to the skies. Though I begin to wonder if the publisher had anything to do with what, on sober reflection, looks like a puff piece.

]]>
By: sakshi http://sepiamutiny.com/blog/2006/09/25/yakshamash_so_m/comment-page-1/#comment-89998 sakshi Thu, 28 Sep 2006 01:41:18 +0000 http://sepiamutiny.com?p=3813#comment-89998 <p>Mr Kobayashi:</p> <blockquote>the new standard is the Pevear and Volokhonsky tag-team.</blockquote> <p>Have you read any of the Pevear-Volokhonsky translations?</p> <p>I tried the Brothers K translation by the duo(never finished it, unfortunately), and it read pretty much like the one Mir publishers put out. So maybe the Russians had it right all along ;) . Or maybe not, I don't know much about translation.</p> Mr Kobayashi:

the new standard is the Pevear and Volokhonsky tag-team.

Have you read any of the Pevear-Volokhonsky translations?

I tried the Brothers K translation by the duo(never finished it, unfortunately), and it read pretty much like the one Mir publishers put out. So maybe the Russians had it right all along ;) . Or maybe not, I don’t know much about translation.

]]>
By: hairy_d http://sepiamutiny.com/blog/2006/09/25/yakshamash_so_m/comment-page-1/#comment-89994 hairy_d Thu, 28 Sep 2006 01:36:01 +0000 http://sepiamutiny.com?p=3813#comment-89994 <p>have read anna karenina by the duo you cite and i have to say i prefer the garnett version.</p> <p>i dont know why new yorker shredded garnett - but her interpretation (a sense that is distinct from "translation") appealed to me. i would be interested in the new yorker article though. do let us know if there's a link out there.</p> have read anna karenina by the duo you cite and i have to say i prefer the garnett version.

i dont know why new yorker shredded garnett – but her interpretation (a sense that is distinct from “translation”) appealed to me. i would be interested in the new yorker article though. do let us know if there’s a link out there.

]]>